Movie prime

Prabhas and Kriti Sanon's Adipurush Sets Box Office on Fire, Earns a Whopping ₹90 Crore on Day 1!

Despite criticism, Prabhas and Kriti Sanon's Adipurush earns a staggering ₹90 crore on Day 1 at the Indian box office, defying expectations.
 
Adipurush comes in india Now

The highly anticipated mythological blockbuster Adipurush is projected to generate an astounding ₹90 crore on its opening day in India. As per estimates, the Hindi version of the film has raked in an impressive ₹36-38 crore, according to a report by Hindustan Times. 

As per data from Boxofficeindia.com, the epic mythological film Adipurush is anticipated to amass a noteworthy ₹90 crore in net collections on its inaugural day in India, with a gross figure of ₹110-112 crore. The report also mentions that the global figures are yet to be finalized, but the film has already reached a worldwide day one collection of around ₹140 crore, which could potentially rise to ₹150 crore after accounting for all the collections. Pinkvilla's report estimates the film's first-day earnings at approximately ₹88 crores. 

Adipurush, a cinematic adaptation of the revered Indian epic Ramayana, features Prabhas as the embodiment of Lord Ram, with Sunny Singh portraying the loyal Lakshman, and Kriti Sanon embodying the graceful Sita. The film also stars Saif Ali Khan, who brings to life the enigmatic character of Ravan, the mythical demon ruler.

Anticipating a remarkable start, the advance booking figures for Adipurush indicated a potential blockbuster, with industry specialists predicting an impressive debut collection surpassing ₹80 crore. While certain reports suggested an estimated domestic box office earning of around ₹60 crore, experts cautioned that the significant number of bulk bookings, including paid screenings for school students, could potentially inflate the figures up to ₹100 crore.

The highly anticipated film created a stir on its opening day, evoking strong emotions among audiences in theaters. The scenes included large crowds, a reserved seat for Lord Hanuman, and an unfortunate incident in Hyderabad where a man was allegedly assaulted for expressing criticism towards the film.

However, the film faced widespread criticism on Twitter, leading to a flood of memes and negative comments. The movie received particular backlash for its subpar visual effects (VFX) and the portrayal of Lord Hanuman with 'tapori' style dialogues. Dialogue lines such as 'Teri bua ka bagecha hai kya jo hawa khane chala aaya' and 'Kapda tere baap Ka… tel tere baap ka… Aag tere baap ki' drew significant criticism. A group called 'Hindu Sena' even filed a Public Interest Litigation (PIL) in the Delhi High Court, alleging that the film mocked Lord Ram, Ramayana, and our culture. Some viewers also compared the modern rendition to Ramanand Sagar's timeless version, suggesting that Sagar's adaptation, created without advanced technology and limited resources, remains unparalleled in its ability to captivate.However, the film faced widespread criticism on Twitter, leading to a flood of memes and negative comments. The movie received particular backlash for its subpar visual effects (VFX) and the portrayal of Lord Hanuman with 'tapori' style dialogues. Dialogue lines such as 'Teri bua ka bagecha hai kya jo hawa khane chala aaya' and 'Kapda tere baap Ka… tel tere baap ka… Aag tere baap ki' drew significant criticism. A group called 'Hindu Sena' even filed a Public Interest Litigation (PIL) in the Delhi High Court, alleging that the film mocked Lord Ram, Ramayana, and our culture. Some viewers also compared the modern rendition to Ramanand Sagar's timeless version, suggesting that Sagar's adaptation, created without advanced technology and limited resources, remains unparalleled in its ability to captivate. 

Renowned trade analyst Taran Adarsh delivered a scathing critique of the film, granting it a mere one and a half stars and labeling it as a colossal letdown.

Film critic Vishwajit Patil expressed his disappointment with Adipurush, describing it as a significant letdown. He criticized the film for its subpar visual effects (VFX), lackluster content (especially in the first half), and missed potential as a potential game changer. Patil further remarked that the film appeared to prioritize style over substance, resulting in a lack of depth and soul. He also highlighted that this was Prabhas' weakest performance in his career. 

Akshay Rathi, a distributor and exhibitor with theaters in Chhattisgarh, Maharashtra, and Madhya Pradesh, expressed optimism about the initial box office performance of Adipurush despite the negative response. Rathi stated that the numbers were highly encouraging, and the occupancy levels were reminiscent of the successful films 'The Kerala Story' and 'Pathaan'. He added that it was a positive sight to witness a substantial audience turnout for this rendition of the Ramayana.

In response to the criticism, Rathi acknowledged the sensitive nature of a faith-based story like Ramayana, which naturally elicits both positive and negative reactions from the audience. He emphasized that any rendition of the epic tale is bound to evoke varying responses, and Adipurush was experiencing both ends of the spectrum. Rathi further noted the significant turnout of viewers, indicating that a large number of people were drawn to the film despite the mixed reception.

In Nepal, the release of Adipurush faced an obstacle when the screening in cinema halls throughout Kathmandu was suspended due to a controversy surrounding a dialogue referring to Janaki as the daughter of India. This caused a disturbance because according to mythology, Sita is believed to have been born in Janakpur, a city situated in Nepal.

Kathmandu City Mayor Balendra Shah has demanded that the filmmakers correct the error regarding Sita's birthplace in Adipurush. In a Facebook post, Mayor Shah stated that unless the line stating 'Janaki is a daughter of India' is removed from the South Indian film not only in Nepal but also in India, no Hindi films will be permitted to screen in Kathmandu Metropolitan City. 

The film certification board of Nepal has announced that the authorization to showcase the movie in theaters will be granted solely upon the condition of modifying the dialogue that labels "Sita as India's daughter." 

The grand-scale production, backed by T-Series, was released nationwide in multiple languages, including Hindi, Telugu, Kannada, and Tamil.